Acerca: de las páginas en españolThis is a featured page


ATTENTION: The TMS Wiki has moved!


www.tmswiki.orgThe TMS Wiki has moved tohttp://www.tmswiki.org.
On this new website, we have a weekly chatroom and TMS book discussion, an active forum with participation from TMS practitioners, a webinar archive, a media library, and up-to-date versions of all 600+ pages from the old TMS Wiki as well as new ones. Please update your bookmarks and weblinks to help us reach more people in the future.

Best Wishes,
The Leadership Team of the PPD/TMS Peer Network, sponsor of the TMS Wiki


TMS Discussion Threads
The following is a list of links to some of the better discussions from our old forum. However, we encourage you tovisit our new foruminstead.

  • Post-surgery doubts: "Starting to wonder if TMS is a part of this, but without seeing Dr. Sarno, who knows?? I will continue to do TMS work. It can't hurt. The problem is believing in TMS after surgery. It's hard to forget your medical past."
  • Update on back pain: "The most important thing to keep in mind, I think, is to recognize that, assuming that it is just TMS/PPD and a doctor has ruled out anything more serious, that this is normal. It's important that you don't blame it on yourself or take it as a personal failing. Some people just take longer to heal."
  • After initial recovery from Sarno’s TMS, experiencing pain again: "The more I was active the more confidence I had in all aspects of my live. I really think the idea of getting our lives back is a very empowering part of recovering from TMS and keeping us motivated to continue our TMS treatment."
  • how does tms cause insomnia: "I find the nights I am restless it is something else going on--not physical. I'm usually bothered by something, anticipating something, etc. Fortunately these instances are very rare for me, even when I had bad bad tms pain I was still able to sleep."
  • The Presence Process: principles from The Power of Now: "i am much more present during my breathing. it is easier to sit still. i am choosing to breath regularly for longer than 15 minutes - my goal is 20-30 minutes per session. the first 5 times i only did 15 minutes per session."


ForestForTreesTMS
ForestForTreesTMS
Latest page update: made by ForestForTreesTMS , May 9 2013, 6:33 PM EDT (about this update About This Update ForestForTreesTMS Edited by ForestForTreesTMS

372 words added
46 words deleted
1 image added

view changes

- complete history)
Keyword tags: None
More Info: links to this page
Started By Thread Subject Replies Last Post
HilaryN123 Page title (page: 1 2) 39 Jan 18 2010, 11:44 PM EST by ForestForTreesTMS
Thread started: Oct 11 2009, 10:52 AM EDT  Watch
¡Gracias, Leyla!

If you think any of it needs rewriting (or even all of it), to sound better rather than being translated, feel free.

In the meantime, what do you think of the page title ("TMS en Español")? Is it OK or should I change it?
Do you find this valuable?    
Keyword tags: None
Show Last Reply
ForestForTreesTMS How many Spanish TMS websites are there? 2 Nov 10 2009, 5:51 PM EST by HilaryN123
Thread started: Nov 10 2009, 9:13 AM EST  Watch
Hi all,

I just Googled "Síndrome de Miositis Tensional Sarno" at google.es, and found only 165 results. This will include all web sites selling Dr. Sarno's books that mention his name for TMS in Spanish...
http://www.google.es/search?hl=es&hs=DLB&q=S%EDndrome+de+Miositis+Tensional+sarno

In comparison, a similar search for tension "myositis syndrome sarno" returns 22,700 results:
http://www.google.com/search?q=tension+myositis+syndrome+sarno

To me this means that the Spanish speaking audience is drastically underserved. For every single page in Spanish there are roughly 138 pages in English, even though there are three excellent TMS books available in Spanish.

Finding these results made me think that we should contact some of those other websites. One of my roommates is Spanish and I'm going to see if I can get him to help me write a Spanish language version of my success story. I'll simplify the language of my current story so that it is easier to translate then feed it through Google Translate, then ask him for corrections. Once we have more original content like that, other Spanish sites will be more likely to be willing to link to us. Then, I will try contacting some of the websites to see if they'd like to exchange links (many websites can be stingy with links, so I think it is good to ask for a link exchange first. In the end, we can link to them anyway if they have good content). The success story will hopefully help with this because it will establish my background. Of course, the roommie is going home to Spain on Sunday and is quite busy, so we'll see if I have any luck...
Show Last Reply
HilaryN123 Added links 1 Nov 7 2009, 7:55 PM EST by LeylaLuz
Thread started: Nov 7 2009, 5:11 PM EST  Watch
Feel free to change the wording. I notice you've used "tu" and I've used "usted". Shall I change my "usted"'s to "tu"?
Show Last Reply
Showing 3 of 4 threads for this page - view all